No exact translation found for قطع التيار

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic قطع التيار

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Il y a une panne de courant ?
    أيتناوبون في قطع التيار الكهربائي أم ماذا ؟
  • Il a coupé l'électricité sur le pont. - C'est vrai.
    لقد قطع التيار الكهربائي في الجسر - نعم هذا صحيح -
  • Écran et station éteints.
    جاري قطع التيار عن الشاشة الرئيسية و محطات عمل الحاسوب
  • La FEMA a mis hors tension toutes les villes touchées par Parish.
    تم قطع التيار الكهربي بالمدن التي أصابها (باريش) بالعطب
  • Nous sommes dans une descente non contrôlée. Monsieur nous avons perdu toute la puissance du moteur un.
    .نحن الآن قيد هبوط غير موجّه - .سيّدي قطع التيار عن المحرّك الأوّل -
  • - Celui qui a coupé le téléphone a coupé l'électricité.
    هذا يعني بأنه مهمن كان من قطع خطوط الهاتف فقد قطع التيار الكهربائي
  • Deans projette de couper le courant, d'échanger l'épée... et de sortir par ce chemin.
    دينس) ينوي على) قطع التيار الكهربائي تبديل السيف وإتباع هذا الخط للهروب
  • Carrion peut priver Manhattan de courant en moins d'une milliseconde.
    كارين، لدية القدرة علي قطع التيار الكهربي .عن مدينة (مانهاتن) بأقل من ثانية
  • L'hiver dernier, un certain nombre de villages ont été déconnectés car les clients ne les payaient pas.
    وفي فصل الشتاء الماضي، قُطع التيار الكهربائي عن عدد من القرى بسبب عدم تسديد المستحقات على المستهلكين.
  • Et ils ont du faire ça très rapidement, parce que même si la coupure de courant a désactivé les caméras, elles se remettent en marche sur batterie dans les 5 minutes qui suivent.
    ،وكان عليهم فعل كلّ ذلك بسرعة ،لأنّه حتى وإن كان قطع التيّار سيُوقف الكاميرات الأمنية .فإنّه سيُعاد تشغيلهم بطاقة البطاريات بعد خمس دقائق